Prevod od "dimna zavesa" do Italijanski


Kako koristiti "dimna zavesa" u rečenicama:

Možda je sve tek dimna zavesa.
Magari questa storia è una trappola.
Neki se pitaju da li je to dimna zavesa, koja skriva glavno pitanje koje je: Uloga Hun Sana u ovoj kineskoj operi.
C'è da chiedersi se non sia una cortina di fumo per sviarci dal tema principale, ovvero quale sia il ruolo di Hun San in quest'opera cinese.
Ima taj ubitaèni rep, ali to je samo dimna zavesa.
Beh, ha una reputazione da killer, ma è tutto falso.
Je li sve ovo dimna zavesa?
Il programma sul lavoro e' solo fumo negli occhi?
Medjutim slom je poslužio kao dimna zavesa da se povuèe 33% novca od strane CB sledeæih 4 godine što je dovelo da se bogatstvo od 40$ milijardi iz ruku srednje klase preseli u ruke bankara.
Ma servì da cortina di fumo per coprire una riduzione del 33% del credito da parte della Fed nei successivi 4 anni, che causò il trasferimento di oltre $40 miliardi dalla classe media americana verso le grandi banche.
Ako poènemo da reformišemo postojeæi monetarni sistem, menjaèi æe možda uraditi isto ono kao i 1929 godine i tokom tridesetih, urušiæe berzu i onda æe im to poslužiti kao dimna zavesa da izvrše povlaèenje novca iz opticaja.
Se cominciamo ad agire nel senso della riforma del nostro sistema monetario, i Cambiavalute potrebbero fare ciò che fecero nel 1929 e poi negli anni '30: affossare il mercato azionario per creare una cortina di fumo mentre riducono le scorte di denaro.
Da, od trenutka kada ju je ugledao znao je da je ona ta dimna zavesa za kojom je tragao.
Si ', dal momento in cui la vide Lui sapeva che era il cortina di fumo che stava cercando.
Giles je bio dimna zavesa, trebala sam predvideti.
Esattamente. Giles era solo fumo negli occhi... attraverso il quale, io avrei dovuto vedere.
Znao sam da je tvoja prièa samo dimna zavesa za pandure.
Lo sapevo che quel decollete' era solo una cortina di fumo.
U kakav god se tvoj otac legalan posao ubacio, to je samo dimna zavesa, obavijena oko starog gangsterskog posla.
Se suo padre fa degli affari onesti, e' solo per coprire i suoi vecchi intrallazzi.
To je sve dimna zavesa tako da Masiv Dajnamik možete èiniti sve što želi kome god to želi.
E' una cortina fumogena, così che la Massive Dynamic possa fare tutto quel che desidera a chiunque voglia.
Mislim, šunjaš se unaokolo, hipnoza, dimna zavesa...
Cioe', lo strisciare intorno, l'ipnosi, la cortina di fumo...
Uvek æe postojati doza neizvesnosti oko toga koliko brzo on može doæi u posed nuklearnog oružija ali ne želimo da se dimna zavesa pretvori u peèurku na nebu.
È ovvio che non possiamo avere la certezza assoluta sulla rapidità con cui l'Iraq può acquisire un'arma nucleare, ma non vogliamo che la pistola fumante diventi un fungo atomico.
Mislim da je sva ta prièa samo dimna zavesa.
Credo che sia tutta una cortina di fumo.
Da, ali to je možda samo dimna zavesa, zar ne?
Gia', ma potrebbe essere solo una copertura, no?
To je bila softicirana elektronska dimna zavesa i federalnim agentima je trebalo skoro 2 godine.
E' stata una sofisticata copertura elettronica che ha impegnato gli agenti federali per quasi due anni.
Misliš li da je ova pljaèka samo dimna zavesa za nešto?
E se la rapina fosse un diversivo per un omicidio? Si', puo' essere.
Ne znam je li to dimna zavesa ili su stvarno idioti.
Non so se sia una copertura o se siano solo dei veri stronzi.
Šta ako je to bila dimna zavesa od koje nisi videla šta zapravo radi?
E se tutto quello che e' successo stasera fosse solo una copertura per impedirti di scoprire il loro vero intento?
Mislimo da je teroristièki napad samo dimna zavesa da se smesti Vinsentu.
Pensiamo che l'attacco terroristico sia solo una copertura per incastrare Vincent.
Ovo je dimna zavesa, mamac za budale.
Si tratta di una cortina di fumo, un inseguimento oca selvatica.
Dakle, zahtev je samo dimna zavesa. Za šta?
Quindi la richiesta è un diversivo...
0.34520816802979s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?